Page 146 - Chinese Woman Living and Working
P. 146

WOMEN AND TECHNOLOGY IN TEACHING 133
              The technologies of teaching are most apparent in language learning. The curriculum
            reform requires language tuition to start younger than in previous years. In major cities
            (Beijing, Shanghai, Guangzhou), students start at Grade One. More usually, they begin in
            Grade Three. To  support  these guidelines, new  textbooks have been produced at
            Tsinghua University and trial-tested across twenty-two provinces. The textbooks were
                                                                10
            designed by a young illustrator, and written by a professor of education.   The aim of the
            books is to professionalise the teaching of English through carefully graduated modules,
            which will eventually stretch from Grade One up to Grade Nine. The series also makes
            language learning fun and meaningful for urban and rural students, by drawing on easily
            (TV) accessed contemporary youth culture to support the experience of ‘English’ in the
            classroom. Therefore the design of the books is funky, animé themed and loosely aligned
            to the fairy-tale world of  Japanese  cartoons on children’s TV and Disney  stories on
            commercial English learning VCD series. The textbook programme feeds into a broader
            set of initiatives. Current proposals at Ministry of Education level seek to establish bases in
                                                                       11
            institutes of higher education to train masters of foreign language education.    The
            training culminates in an examination process and a one-year placement.
              Ministry of Education guidelines also set out the expectation that universities prepare
            language laboratories and multimedia facilities able to ‘meet the needs’ of their students.
            The number of classes conducted in the language lab should amount to at least 30 per cent
            of language teaching overall, and it is also expected that the on-campus Intranet be fully
            used to support out-of-class learning
              Given that postgraduate study is still fairly limited in Chinese universities in contrast to
                                                 12
            the numbers entering undergraduate programmes,   the specific focus on training and
            technology for language serves to underline the explicit link between education policy and
            modernisation, between modernisation and communication, and between communication
            and citizen development. Citizenship in the Chinese context is a debated term (Keane
            2001), but it does  gesture towards a subjective norm in the personal  quality  (suzhi)
            necessary for embodied modernity The modern education subject thus combines scientific
            enquiry with a spirit of humanism. The educational theorist Gu Mingyuan has summed
            this up explicitly—‘The essence of education is to improve the quality of the citizen’
            (Gu 2001:23)—and uses the slogan to underline a core concern with education of the
            whole citizen. The quality (suzhi) of the citizen encompasses skills of communication that
            feed  directly into China’s  immediate and  long-term needs  in regard to  trade and
            commercial performance.  Foreign  language learning is therefore a desirable aspect  of
            ‘quality’, and highly prioritised policy-driven pursuit in contemporary education.
            However,  Gu worries that  these priorities  can easily be  misdirected into pure
            functionalism, taking vocational training for some and strategic subject choices for others
            to a point where the moral discipline of jiaoyu is utterly bypassed in a rush for domestic
            jobs and cosmopolitan experience: ‘if you master mathematics, physics and chemistry,
            you can travel the world’.
              In this regulatory context, at universities, and  at some middle and high schools,
            traditional language laboratories are still in use. Teachers use them for listening and oral
            repetition in language classes. Increasingly, however, teachers also access the computers
            in  language labs to prepare other  teaching aids for other  subjects: PowerPoint
   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151