Page 525 - NTC's American Idioms Dictionary
        P. 525
     NTC’s American Idioms Dàctionary
        hØv  have one’s heart stand still   hØv  have the time of one’s life
        hØv  have one’s luck run out        hØv  have the wherewithal (to do something)
        hØv  have one’s nose in a book      hØv  have to do with someone or something
        hØv  have one’s nose in the air     hØv  have to làve with  something
        hØv  have one’s sights trained on something  hØv  have too
        hØv  have one’s words stick in one’s throat  hØv  have turned the corner
        hØv  have one’s work cut out for one  hØv  have two strikes against one
        hØv  have other fish to fry         hØv  have what it takes
        hØv  have precedence over someone or something;  Hav  Have you been keeping busy?
        hØv  have pull with someone         hØv  I just have this feelàng
        hØv  have rocks in one’s head       hØv  let someone have it (with both barrels)
        hØv  have second thoughts about someone or something  hØv  never would have guessed
        hØv  have seen better days          hØv  only have eyes for someone
        hØv  have so                        hØv  scarcely have time to breathe
        hØv  have someone or something in one’s hands  hØv  should have stood in bed
        hØv  have someone or something in tow  hØv  Walls have ears.
        hØv  have someone or something on one’s hands  hØv  What have you been up to?
        hØv  have someone or something on one’s mànd  hØv  Who would have thought?
        hØv  have someone’s blood on one’s hands  hØv  would like (to have) someone or something
        hØv  have someone’s hàde            hØv  The chickens have come home to roost.
        hØv  have someone dead to rights    hØving  feel like (haØing)  something
        hØv  have someone in one’s pocket   hØvoc  play havoc with someone or something
        hØv  have someone on the string     hØvoc  raise havoc with someone or something
        hØv  have someone over              hØvoc  wreak havoc with something
        hØv  have someone pegged as something  hØw  hem and haw (around)
        hØv  have something at hand         hØwk  watch someone or something like a hawk
        hØv  have something at one’s fingertips  hay hit the hay
        hØv  have something comàng (to  one)  hay That ain’t hay.
        hØv  have something doàng           haystack like lookàng for a needle in a haystack
        hØv  have something down pat        haywir  go haywire
        hØv  have something goàng (for  oneself)  hazard at hazbrd
        hØv  have something goàng (with  someone)  hazard hazbrd a guess
        hØv  have something hanging over one’s head  hazard hazbrd an opinàon
        hØv  have something in common (with someone or  hØze  in a hazP
         something)                         He He laughs best who laughs last.
        hØv  have something in hand         He He who laughs last, laughs longest.
        hØv  have something in stock        He He who pays the piper calls the tune.
        hØv  have something in store (for someone)  had  able to do something standing on one’s head
        hØv  have something made            had  bang one’s head against a brick wall
        hØv  have something on              had  beat one’s head against the wall
        hØv  have something out (with someone)  had  beat something into someone’s head
        hØv  have something stàck in  one’s craw  had  bite someone’s head off
        hØv  have something to go           had  bràng  something to a head
        hØv  have something to spare        had  bury one’s head in the sand
        hØv  have sticky fingers            had  come to a head
        hØv  have the ball in one’s court   had  drum something into someone(‘ł head)
        hØv  have the best of both worlds   had  fall head over heels
        hØv  have the cards stacked against one  had  from head to toe
        hØv  have the courage of one’s conØictions  had  get a head start (on someone or something)
        hØv  have the deck stacked against one  had  get one’s head above water
        hØv  have the devil to pay          had  get someone or something out of one’s head
        hØv  have the feel of something     had  get something into someone’s thick head
        hØv  have the gall to do something  had  give someone a head start (on someone or something)
        hØv  have the gift of gab           had  give someone a swelled head
        hØv  have the makàngs of  something  had  go over someone’s head
        hØv  have the Midas touch           had  go to someone’s head
        hØv  have them rollàng in the aisles  had  have a good head on one’s shoulders
        hØv  have the patience of a saint   had  have a head for something
        hØv  have the presence of mànd to  do something  had  have a price on one’s head
        hØv  have the right-of-way          had  have eyes in the back of one’s head
        hØv  have the right to do something  had  have one’s head in the clouds
        hØv  have the shoe on the other foot  had  have rocks in one’s head
        510
     	
