Page 214 - On Not Speaking Chinese Living Between Asia and the West
P. 214

NOTES

           schematization that only enhances feel-good smugness, not nuanced analysis. This
           is not an issue I would like to go into, but see e.g. the articles in Wasserstrom and
           Perry (1992) and Rey Chow’s critical essay, ‘Violence in the Other Country: China
           as Crisis, Spectacle and Woman’ in Chow (1993). For an engaging and discerning,
           anti-reductionist account of the politics of the 1989 Beijing uprising, based on anthro-
           pological participant obsevation, see Chiu (1991).
         2 See for a good example of the use of the autobiographic method for cultural theo-
           rizing, Steedman (1986). In his review of this book Joseph Bristow (1991: 118–19)
           states that ‘Steedman’s work, making . . . observations about how the self is situated
           within the devices of reading and writing, has a fascination with those moments of
           interpretation (or identification) that may, for example, move us to anger or to tears.’
           In more general terms this kind of project draws on Raymond Williams’s concept of
           ‘structure of feeling’: ‘specifically affective elements of consciousness and relationships:
           not feeling against thought, but thought as felt and feeling as thought: practical
           consciousness of a present kind, in a living and interrelating continuity’ (Williams
           1977: 132).
         3 The term  peranakan meaning ‘children of’, is derived from the Indonesian word
           for child, anak, which is also the root of, for example, beranak, to give birth. Other
           terms used to designate members of this community are baba (for the males), nyonya
           (married female) and  nona (unmarried female). Significantly, these are all Malay/
           Indonesian terms, which are also in use in Malaysia and Singapore.
         4 Totok is an Indonesian term meaning ‘pure blood foreigner’. The peranakans used the
           term singkeh to designate this category of Chinese, meaning ‘new guests’.
         5 It should be noted that the practices of the Dutch colonizers were particularly
           oppressive in this respect. A fundamental principle of British colonialism, universal
           equality before the law, was conspicuously absent in the Dutch system. Singapore
           Chinese under British rule, for example, were not burdened with hated pass and
           zoning systems (Williams 1960: 43). Such historical specificities make it impossible to
           generalize over all peranakans in the South-East Asian region: the differential Western
           colonialisms have played a central role in forming and forging specific  peranakan
           cultures.
         6 This transnational political unification of overseas Chinese, a powerful precursor of
           contemporary diaspora politics, is not unproblematic. For its unfortunate implications
           for later generations of Indonesian Chinese, see Chapter 3; for its effects on the con-
           struction of Chineseness in postcolonial South-East Asia more generally, see Chapter 4.
         7 This view was expressed, for example, by the Partai Tionghoa Indonesia (the
           Indonesian Chinese Party), founded in 1932, which was Indonesia-oriented and
           identified itself with Indonesia rather than China or the Netherlands. Suryadinata
           (1975) does not say how popular this position was.
         8 Of course, the constitution of the modern nation–state of Israel is based on this
           scenario.
         9 See for a discussion of the paradox between the increasing appeal of nationalism on
           the one hand, and the decline of the significance of the nation–state on the other,
           Hobsbawm (1990), Chapter 6.
        10 In Chapter 4 I will make the more radical argument to ‘undo’ the notion of (Chinese)
           diaspora itself.
        11 I appropriate this crucial distinction from Sollors (1986).


                    2 CAN ONE SAY NO TO CHINESENESS?
         1 See Stuart Hall’s similar critique of the notion of the ‘essential black subject’, e.g. in his
           essays ‘New Ethnicities’ (1996d) and ‘What is this “Black” in Black Popular Culture?’
           (1996e).

                                       203
   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219