Page 45 - CULTURE IN THE COMMUNICATION AGE
P. 45

EDUARDO  NEIVA

             identify the cultural values and regulations in actual and occasional behavior
             (Stocking 1989: 98). Every incident in a group loomed from culture.
               After Malinowski, cultural interpretation ought to be anchored in contexts. 3
             The major condition for cultural analysis was the observation and the actual
             interaction  of  the  ethnographer  with  the  interpreted  society.  Any  other
             contention outside of the present context matured into a fuzzy supposition.
             Linguistic  exchange,  and  by  extension  all  exchange  in  a  culture,  was  ‘only
             intelligible when placed within its context of situation’ (Malinowski 1923: 306).
             The  trace  perfusing  all  cultural  events  and  whatever  communicative  act
             occurred in a social group was singularity.
               The impact of Malinowski’s recommendation was deeply felt throughout
             anthropology.  More  than  anyone  else,  he  ‘emphasized  that  the  e ffect  of  a
             spoken word is entirely dependent upon the context in which it is uttered’
             (Leach 1957: 131). Linguistic meaning could not be grasped by philological
             and historical concepts. Malinowski’s idea of a situational context as a criterion
             of meaning led the interpreter to link one lived stimulus to another, expanding
             the conditions for his understanding to encompass more than actual utterances.
             Language in context implied culture, and correct interpretation of meaning
             needed ‘a detailed account of the culture of its users’ (Malinowski 1923: 309).
               Literal  translation  of  an  utterance,  word  by  word,  from  one  language  to
             another, would never be su fficient to cope with the intricate question of mean-
             ing.  If  speech  is  ‘one  of  the  principal  modes  of  human  action’  (Malinowski
             1923: 333), how could we do away with the cultural frame in which the action
             occurred, and which itself allowed this action to be performed? In Argonauts of
             the Western Pacific, Malinowski (1922: 459) declared that ‘no linguistic analysis
             can disclose the full meaning of a text without knowledge of the sociology, of
             the customs, of the beliefs current in a given society’.
               Malinowski’s pragmatic conception of language may have been innovative,
             but it was marred by his unwarranted conclusion that in utterances everything
             amounted to a mere reiteration of the very culture into which they occur.
             Linguistic exchange was then reduced to phatic communion. Language grew into
             the fulfillment of a social function. 4
               For Malinowski, cultural acts were the transformation of biological impulses.
             Culture had a tendentious practical nature. Kinship was the cultural answer to
             reproduction; health was obtained by cultural notions of hygiene (Piddington
             1957: 35). To the functionalist interpretation, culture was a form of practical
             reason whose restricted goal was survival.
               If that was the case, did biological needs generate culture; or did culture
             create  organic  needs?  The  circularity  of  answers  to  easily  interchangeable
             questions  indicated  that  this  was  a  false  problem,  a  tautological  merry-go-
             round, haunting Malinowski’s understanding of culture. But it is valuable to
             recognize in Malinowski’s definition of culture the traces of a resilient idea of
             culture as a rupture with an original natural state severing humans from the
             natural world.

                                            34
   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50