Page 90 - CULTURE IN THE COMMUNICATION AGE
P. 90

FROM  WAYS  OF  LIFE  TO   LIFESTYLE

            terrain for competing expectations. What is important is that the repertoire
            exists as a resource at a number of levels (that is individual perceptions as well
            as group prejudices as well as media stereotypes) simultaneously. It is in the
            interplay and contrasts between these levels that culture becomes ambiguous;
            something  to  be  exploited  in  everyday  life  and  not  just  used  by  ‘external’
            analysts.
              It  may  be  objected  that  culture,  at  least  in  certain  traditions  of  anthro-
            pological theorizing (see, for example, Geertz 1973), has always been under-
            stood as a symbolic repertoire. While this humanist interpretive tradition is
            still a valuable guide to research practice, Geertz could assume that in village
            societies the culture, or symbolic repertoire, was reasonably homogeneous and
            the boundaries of culture and community were largely co-terminus. The nov-
            elty I seek to describe is that not only are mass societies multicultural but the
            repertoires are used in different ways in different institutional contexts. The
            shift in the nature of the repertoire can be clari fied by situations when ‘trad-
            itional’ cultures come into contact with the consumption of culture. When
            Balinese village dancers perform a ceremony not at a traditional location or on
            a traditional occasion but as a performance for tourists, or even more when
            they  tour  Europe  and  North  America  staging  theatrical  performances,  the
            same symbolic event changes its meaning. It becomes a commodity, a source of
            entertainment, maybe even spiritual enhancement, for anonymous audiences. It
            becomes part of, or an element in, mass culture possibly appropriated randomly
            or unpredictably.
              If one left it there the conclusion would be that contemporary culture is
            increasingly dominated by qualities of fragmentation and pastiche in ways that
            are often condemned as the superficiality of postmodern life. In this account
            the symbolism of Balinese religious traditions is able to be bracketed with the
            symbolism of Irish drinking traditions in a virtual cultural supermarket. I will
            go on to argue though that the burden of the supermarket metaphor is that, as
            with everyday shopping where people do not buy goods at random but put
            together distinctive sets of items, cultural choices are put together as styles.


                          Language and cultural symbolism
            In order to bring out more fully what is involved in rethinking culture, I will
            explore the idea of symbolic repertoires of cultural heterogeneity by turning to
            an  analogy  between  language  and  culture.  I  think  it  can  be  argued  that
            throughout the twentieth century theorists used a model of language as a way
            of understanding how a culture ‘works’ although the relevance of language has
            been understood in a number of quite different ways. I have previously sug-
            gested  (1996)  that  one  can  distinguish  three  main  perspectives  on  how  an
            analogy with language can be used to interpret the use of symbols as cultural
            artifacts.  The  first  I  have  called  symbolic  exchange.  From  this  perspective
            symbols  (including  the  words  of  a  language)  are  initially  seen  as  types  of

                                          79
   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95