Page 104 - Aesthetic Formations Media, religion, and the Sense
P. 104

“More Sexpression Please!”             89

       city college equates with a breeding ground of lax moral standards. The
       dense network of associations between the city, modernity, Westernization,
       immodesty, and lax morals is perpetually invoked in these films. The female
       characters in the film will eventually be shown to indeed be corrupted thus,
       often in song sequences and pornographic scenes. The controversies sur-
       rounding an actress such as Jenny, bring such associations to an action film
       from the outset. However, its pleasure can only be fulfilled if Jenny’s own
       voice is edited out. What results from the joining of Jenny’s body with
       Shima’s voice plays directly with fantasies about the sexually available and
       transgressive middle-class woman.
         This is the fantasy that film producers attempt to construct in the dub-
       bing studios. They do so by asking the “clear” voiced Shima to give her
       voice “more sexpression.” Her voice marked by a middle-class upbringing
       and education is underscored by female viscerality through a high pitch
       and repeated sighs, yelps, cries, and other nondiscursive noises. Kaja
       Silverman sees in classical Hollywood cinema the tendency to a “subordi-
       nation of the female voice to the female body” (1988, 68). She shows “the
       importance of the female mouth . . . as a generator of gender-differentiated
       and erotically charged sounds” (67) through which “the female body is
       made to speak in place of the female voice” (70). What Linda Williams
       remarks for pornography, that “[a]urally, excess is marked by recourse not
       to the coded articulations of language but to inarticulate cries of plea-
       sure . . .” (1991, 4), could be applied to most of Shima’s dubbing work. Her
       cultured voice is shot through with yelps and sighs, her “voice thick with
       body” (1989, 62), thus constituting with the image of Jenny’s body, the
       phantasmatic female of Bangladeshi popular cinema as an ideologically
       soothing ideal of real gender difference (the female as flesh) as well as
       thereby making her available for erotic consumption. Jenny’s clearly
       marked voice would not be able to fulfil this double task. And thus the
       image of her body is accompanied by the voice of another.


                             Conclusion

       In this chapter I have tried to answer the question why the voices of
       Bangladeshi cinema actresses are generally dubbed by female dubbing art-
       ists. Seeing for men such strictures do not apply, I have suggested that this
       question went beyond the money-saving logic that dominates film produc-
       tion. Instead, answering this question has provided insight into the ways in
       which community, morality, and gender combined to make the female
       body available in processes of technological reproduction.
   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109