Page 127 - Battleground The Media Volume 1 and 2
P. 127

10   |  Cultural Appropr at on

                          CoLLECTivE aPProPriaTion: rELigion
                          Cultural appropriation often reflects resistance to or the projection of an al-
                       ternative solution to the massive power that is wielded by government, indus-
                       try, and religion, and other social institutions. Let us consider the supremely
                       important case of big religion. Because faith has proven to be so important to
                       so many people in nearly every world culture, religious ideology, institutions,
                       and iconography—often in mediated form—have become familiar objects avail-
                       able as popular resources for cultural appropriation. Some examples can help
                       illustrate how this works. Catholics everywhere make their own nontraditional
                       Catholicism, often to the horror of Church authorities. In Latin America, for
                       example, people have invented various hybrid local religions composed of tra-
                       ditional Vatican dogma and liturgy, but also reflecting local customs, beliefs,
                       superstitions, and rituals, including African voodoo. In recent years, many Latin
                       American Catholics have adapted and transformed Catholic ideology, author-
                       ity, rules, and rituals to better fit their own personal, group, and cultural ori-
                       entations in massive processes of “collective appropriation.” The “Black Saints”
                       were created by African slaves and their progeny in Brazil in order to make the
                       bible more ethnically relevant, as another example, and Venezuelan residents of
                       a poor Andean village have replaced Jesus on the cross with a local hero, a medi-
                       cal doctor who saved many lives in the area a century ago. All these particular
                       images gain power and popularity because they are picked up and circulated
                       by the mass media, also known as the “cultural media,” and become part of the
                       common consciousness.
                          A particularly striking example of collective cultural appropriation in the
                       realm of religion in Latin America is the Santa Muerte (Saint of Death) move-
                       ment in Mexico. This social movement was started by poor people who felt
                       their spiritual and social needs weren’t being sufficiently met by the traditional
                       Church. To develop an alternative faith, people appropriated virtually all of the
                       main symbols of Catholicism. Most importantly, the Virgin Mary, a cultural
                       symbol of great importance to Catholics everywhere but especially within the
                       Mexican interpretation of the religion, was transformed into La Santa Muerte,
                       the “saint of death.” She appears as a skeleton cloaked in a shroud. That particular
                       symbol was created because one philosophical tenet of the movement is that
                       only in death do all people truly become equal. Only then, at the imagined mo-
                       ment of meeting God, can poor people become properly recognized and val-
                       ued. Other religious symbols have been culturally appropriated too, often for
                       less serious reasons. Madonna popularized the cross as a decorative object for
                       her shows and videos, and the Jewish Kabala became a symbol of her celebrity
                       lifestyle. Goth rocker Marilyn Manson made religious iconography, including
                       the cross, part of his purposefully “demonic” stage show.

                          inTEnTion

                          Not all instances of cultural re-signification are intentional or even consciously
                       recognized by those who do the work. Homeless people in the United States, for
                       example, have turned supermarket shopping carts into personal storage vehicles.
   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132