Page 147 - Communication Processes Volume 3 Communication Culture and Confrontation
P. 147

122  Guy Poitevin

                  By cognitive forms are understood internal structures of significa-
                tion. A broad canvas of sorts, they point to the semantic texture of the
                fabric. Their function is to circumscribe fields of cognition, project
                modes of apprehension and organization of the lexemes and mythemes
                available to the narrator. Each of these forms shows a particular per-
                formative capacity.
                  By hermeneutics are understood a set of interpretative perspectives.
                These are categories similar to the weft, those threads woven across a
                warp to give the fabric a composite structure. They help to semantically
                make sense of the discursive concatenation of events. Several interpre-
                tative perspectives are possible and may overlap without exclusivity,
                depending upon the level, the angle or the context of reading. The first
                immediate level is that of the motivation that prompts the narrator
                to recount the myth, often in response to a query of the collector. In
                general the referential context in which the myth is remembered give
                us the narrator’s point of view. This is the interpretation immediately
                offered to the collector and analyst. It may appear partial, limited or ad
                hoc to an analyst who is no party to the myth. It may look like a close
                sight, prompted by immediate needs. The need is naturally being felt
                for a sight from a distance, from a wider perspective or another vantage
                position. The second set of two analytic categories comprise attempts
                to define two such broader or deeper perspectives. They are gener-
                ally complementary hermeneutical viewpoints that specify the inter-
                pretative framework of the narrator. They may differ from the narrator’s
                viewpoint.
                  Process refers to the dynamic profile of the discourse as a whole. This
                points to the overall achievement, the global discursive aim of the nar-
                rative, that is to say, what it actually performs as an act of cognition.
                  Once the vision displayed by the narrative is realized, one may
                further try to fulfil the destiny of the text through reactivating its
                objective meaning, here and now, in our present time and space. This
                amounts to bringing the internal dynamics of the narrative to bear
                upon the context of the present reader or recipient. This exercise looks
                for semantically homologous historical referents in different contexts.
                We call this a re-contextualization, and it amounts to understanding
                ourselves through a confrontation of our condition with the vision and
                intentionality of the text.
   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152