Page 185 - Aamir Rehman - Dubai & Co Global Strategies for Doing Business in the Gulf States-McGraw-Hill (2007)
P. 185

Making Your Pitch: Marketing to GCC Buyers                     169



           TABLE 6.1
           Global and GCC Taglines


           Company    Global Tagline   Arabic Tagline   Literal Meaning 5
           HSBC       “The world’s local  “Bank al-’alam al-  “Local bank of the
                        bank”            muhalli”         world”
           McDonald’s  “I’m lovin’ it”  “Ana uhibbuhu”  “I love it”
           Ford       “Drive”          “Taw alla al-    “Take the lead”
                                         qiyadah”
           Snickers   “Hungry? Grab a  “Iqhar ju`ak”    “Conquer your
                        Snickers.”                        hunger”
           Gillette   “The best a man  “Ma yastahiqquhu  “What men deserve”
                        can get”         al-rijal”



             Coca-Cola and Pepsi, in their regional marketing, have both
        engaged Lebanese pop stars (Nancy Arjam and Elissa Khoury,
        respectively) to endorse their products. Pepsi’s Elissa ads have been
        likened at times to its global ones with Christina Aguilera, although
        the Middle East ads are somewhat less provocative. Frito-Lay, in its
        Doritos ads, uses the signature crunch and upbeat, young actors.
        The Coke, Pepsi, and Doritos ads all seek to convey the universal
        brand messages of youth and enjoyment—wrapped in the local lan-
        guage and with local music. For their target demographic, these
        companies have apparently found that the universal conceptual
        messages convey the spirit of the brand most effectively. Local
        actors and the local language, however, are believed to connect bet-
        ter with the GCC country’s youth segment being targeted. Taking
        global advertising scripts, translating the ad into Arabic, and hiring
        Arab actors for the shoots can be an appropriate strategy but does
        have its risks. The norms of GCC advertising, which in turn are
        linked to the culture of the various GCC countries, often call for
        adaptation of the motifs and messages beyond a switch to the
        Arabic language.


                 Gulf Advertising Norms Call for Deeper Adaptation
        Advertising norms in the Gulf, and in the broader Middle East, are
        significantly different from norms in the United States and Europe.
   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190