Page 165 - From Bombay to Bollywoord The Making of a Global Media Industri
P. 165

152  << Diasporic Entrepreneurs and Digital Media

        between media and diasporic identity, there are several reasons for the privi-
        leged position cinema occupies. The first is simply the enduring popularity of
        films and film music (mainly Hindi-language cinema from Bombay) among
        South Asian families who migrated to the United States following changes in
                                8
        U.S. immigration law in 1965.  From the late 1960s, when enterprising fami-
        lies began screening films in university halls and other venues, to the recent
        forays into film exhibition by Bombay-based media companies like Reliance
        Entertainment, Hindi-language Bollywood films continue to dominate the
        Desi mediascape. These film screenings were usually held in university halls
        rented for a few hours during the weekend, with films screened off 16mm,
        and later, 35mm reels. These weekend screenings, with an intermission that
        lasted thirty to forty-five minutes, were an occasion, apart from religious fes-
        tivals, for people to wear traditional clothes, speak in Hindi or other regional
        languages, and participate in a ritual reminiscent of “home.” At a time when
        there were no cultural institutions in place and little on offer in mainstream
        media that resonated with their emotions, nostalgic longing, and cultural
        values, leave alone addressing the difficulties of life in a new cultural space,
        these screenings were marked as an exclusively  Indian space, away from
        mainstream society, where families could meet and participate in a ritual of
        sharing personal and collective memories of life in India. 9
           A second reason that films and film music figure prominently in discus-
        sions of Desi youth culture relates to Desi youth appropriating and remixing
        film songs and dance sequences in college events, dance clubs, and so on. 10
        Third, it is in and through cinema that diasporic writers and directors like
        Hanif Kureishi, Mira Nair, and Gurinder Chadha began addressing the com-
        plexities of claiming and defining South Asian identities in countries such as
        the U.K. and the U.S. As Jigna Desai observes, Bollywood has shaped South
        Asian diasporic filmmaking in multiple ways:

           One primary example is the frequency with which Bollywood is referred
           [to] thematically within the films themselves . . . in addition, Bollywood
           conventions are reflected in the aesthetic forms and narrative structures
           in a variety of films . . . also, there is crossover in terms of performers:
           Shashi Kapoor, Zohra Sehgal, Om Puri, and Shabana Azmi are all actors
           who have appeared in Indian and diasporic productions. Finally, diasporic
           filmmakers have employed the networks of distribution that circulate
           Indian films. 11

        Finally, the limited influence of television production in the South Asian
        American context (and more broadly, the Asian American one), can be
   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170