Page 20 - On Not Speaking Chinese Living Between Asia and the West
P. 20

INTRODUCTION

        of liberal multiculturalism and ethnic revivalism, such an assimilated existence
        would probably be disapproved of as ‘self-denial’. But this was a time before the
        coming into dominance of ‘identity politics’.
          Until the 1970s, many postcolonial immigrants like us diligently pursued their
        own assimilation into the dominant culture of the modern West – an ideology my
        parents firmly believed in – not only because it held the promise of access into a
        secure world of comfort, affluence and, most importantly, the possibility of upward
        mobility. (Hence, of course, my parents’ insistence on the importance of learning
        the language and culture of the West.) It was also simply a necessity, a survival
        strategy, given the fact that when we first moved into the Netherlands, in the 1960s,
        there were only few migrants like us with whom we could form what would now
        be called an ‘ethnic (or diasporic) community’, which would celebrate its cultural
        origins and protect/police its boundaries by insisting on maintaining its linguistic
        and cultural difference from the dominant culture. This was not the kind of
        aspirational environment I grew up in. Instead, for my family ‘out of Asia into the
        West’ meant the utopian hope and the dogged determination to fully westernize,
        and to claim the West as our destiny and our eventual site of belonging.
          But assimilation, as Zygmunt Bauman (1991) has forcefully shown, can never
        be fully successful. The modern project of assimilation, which literally means
        ‘making alike’, is inherently contradictory, because the very acquired – rather than
        inherited or ascribed – character of cultural traits gained in the process of assimi-
        lation turns the assimilating subject into a less than real, and thus somehow inferior
        Westerner (Bauman’s discussion focuses on the German Jews before Hitler rose to
        power). Even the most westernized non-Western subject can never become truly,
        authentically Western. The traces of Asianness cannot be erased completely from
        the westernized Asian: we will always be ‘almost the same but not quite’, because
        we are ‘not white’ (Bhabha 1994: 89). As Bauman (1991: 105) remarks, ‘The
        acceptance of assimilation as a vision and as a framework for a life strategy was
        tantamount to the recognition of the extant hierarchy, its legitimacy, and above
        all its immutability.’
          Indeed, assimilationism was long an official government goal in immigrant
        nation–states such as the United States and Australia, and a tacit expectation
        inflicted on ‘newcomers’ in old-world European countries. The idea was that all
        immigrants would be incorporated smoothly within the dominant national culture,
        leaving their original cultures happily behind. In the USA, the idea of the ‘melting
        pot’, popularized by the Jewish playwright Israel Zangwill who wrote his play The
                         5
        Melting Pot in 1908, was often taken to mean the absorption of newcomers into
        the established, white Anglo-Saxon order until they became invisible in the national
        scene, both physically and culturally. This process was thought to be achievable
        especially for white European migrants (including European Jews), but not, of
        course, for blacks and other non-white races such as the Chinese (against whom
        there were exclusionary anti-immigration laws in both the USA and Australia).
        The ultimate failure of the assimilation project could no longer be denied when,
        by the late 1960s, even the (descendants of) European migrants such as Italians,


                                        9
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25