Page 83 - On Not Speaking Chinese Living Between Asia and the West
P. 83

BEYOND ASIA: DECONSTRUCTING DIASPORA

        a retreat into Chinese tribalism – a misguided strategic essentialism which would
        only help perpetuate the master dichotomy – but the implementation of contingent
        cultural practices which disrupt, in ever so modest ways, the fixity of the dichotomy
        itself. Such practices of hybridization are in the orbit of what ordinary people,
        Chinese and non-Chinese, think, believe and do in their local situations, and they
        are undoubtedly much more pervasive than is commonly recognized. But their
        significance remains unaccounted for precisely because the discursive force of global
        diaspora – and its loud assertion of globally applicable ethnic boundaries – tend
        to submerge what Appadurai (1996a: 153) describes as ‘the incessant murmur of
        urban political discourse and its constant, undramatic cadences’, the everyday
        terrain where, I would argue, ordinary hybridity is practised. Mrk from Bandung
        obviously felt he had to make a case for the importance of hybridity as a survival
        strategy when he wrote to the Huaren Bulletin Board:

            My grandma was the one who taught all of us to treat pribumi as equals,
            if we did then they’d treat us right. She always thought of all the tukang
            becak and everyone else who lived near our house in Solo as her friends.
            . . . Grandma was and still is a very wise person . . . I was just trying to
            share her views with other huaren over here [on the list], but I’m not
            as wise nor as persuasive as Grandma is.
                                                         (16 May 1998)

        In an important sense, hybridity is the politics of those ‘who do not have claims to
        territorial propriety or cultural centrality’ (Chow 1993: 25). This is particularly
        pertinent for groups such as Chinese Indonesians, who are ‘stuck’ in a country
        they have not been allowed to call their own despite the fact that they have lived
        there for generations. The difference between Chinese Indonesians and other ethnic
        groupings in Indonesia such as the Acehnese, the Bataks, the Balinese, and so on
        – the diverse local ethnicities that make up the imagined community of the
        Indonesian nation – is of cardinal significance here. The latter, ‘natives’ all, can
        claim to be the rightful inhabitants of particular territorial parts of the country.
        Their ‘territorial propriety’ is undisputed, and they could, in principle, though not
        in practice as long the concept of the Indonesian nation still holds, decide to secede
        and construct their own nation (state). 16  No such option is open to the Chinese
        Indonesians: dispersed as they are throughout the archipelago, they literally have
        no space of their own. In other words, they have no choice but to live among and
        side by side with the (other) Indonesians and in this sense, paradoxically, their fate
        is intimately connected with the national project of ‘Indonesia’ – itself, one could
        argue, a formidable hybrid construction. The entangled histories of colonialism,
        competing nationalisms and the postcolonial consolidation of the Indonesian
        nation–state have left a legacy which present generations cannot wish away –
        whether they like it or not, they have to negotiate its consequences from a position
        of marginalization, of what I have described elsewhere as being ‘trapped in
        ambivalence’ (Ang 2001). This is why hybridity is not a luxury, but a necessity.


                                        72
   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88