Page 30 - Shakespeare in the Movie From the Silent Era to Shakespeare in Love
P. 30

An  Auspicious  Opening  I  19

        same  year,  Lamberto Azeglio  directed  an  Italian  version  entitled La
        Bisbetica  Domata,  with  considerably  more  attention  paid  to  the
        establishment  of a vivid mise  en scene.
           Silent  versions  of The  Taming  of  the  Shrew were shot  in England
        and  France  in  1911;  Barker Will,  in  collaboration  with  theatrical
        director  F. R.  Benson,  recorded  a  stage  adaptation  originally  per-
        formed  in  Stratford;  Henry  Desfontaines  mounted  a  brief  Gallic
        interpretation  with Romuald Joube and Jean Herve. The biggest, and
        best,  of  the  silent-screen  versions  was  that  of  Italy's  Ambrosio
        Arturo; in  1913,  he  starred  Eleuterio  Rodolfi  in a then-epic  twenty-
        two-minute   retelling.




         "Kiss  me,  Kate!"
         The  Taming   of  the  Shrew
        United Artists,  1929; Sam Taylor

        There  were  no  other  American  films  of a  play  which  would  seem
        easily  adaptable  to  silent  slapstick.  Though  The  Taming  of  the
         Shrew continued  to  delight  audiences  via Broadway revivals,  Holly-
        wood didn't  approach it  again until  1929, when United  Artists  (U.A.)
        simultaneously  filmed  silent  and sound versions.  The  decision  was
        economic:  Since only half  the  country's  theaters  had completed  their
        conversion  to  sound,  U.A.  hoped  to  ensure  that  this  major  feature
         (the  first,  and  only,  costarring  Mary  Pickford  and  husband  Douglas
        Fairbanks  Sr.) could be  shown  everywhere.
           In  1966,  when  Pickford  rereleased  the  classic,  critic  Philip K.
        Scheuer  of  the  Los  Angeles  Times  praised  what  he  incorrectly
        believed to be exceptionally  fluid filmmaking for its  time.  He  stated:
         "Surprisingly  they  don't  seem  to  have  been  confined  at  all by  the
        camera and sound-booth strictures  of that  then-newfangled medium,
        the  talking  picture;  this  version  of  The  Taming  of  the  Shrew  gets
        around  so  spryly  that  [before  long]  you've  all  but  forgotten  it's
        Shakespeare."  Apparently,  Scheuer  was  unaware  that  for the  rere-
        lease print  producer Matty Kempo reduced the  film  from  its  original
        length  of  seventy-three  minutes  to  sixty-six,  intercutting  action
        scenes  from  the  silent  version  shot  with  the  free  and  fluid  camera
        that characterized presound cinema.  The sound film  had been static;
        the  "new"  version  was  calculated  to  accommodate modern  audi-
        ences, unlikely  to  sit  still for a filmed  play.
   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35