Page 108 - Contemporary Cultural Theory 3rd edition
P. 108

ContCultural Theory Text Pages  4/4/03  1:42 PM  Page 99





                                Semiology: from structuralism to post-structuralism



                     literary theorist, who published a selection of Formalist writings
                     in French translation in 1965 (Todorov, 1965).



                     Shklovsky and Jakobson
                     The Formalists aspired to understand literature as a system,
                     just as Saussure had done with language. Literary science,
                     Jakobson argued, should study not the supposedly empirical
                     facts of literature, but rather ‘literariness’—whatever it is that
                     endows literature with its own distinctively systemic proper-
                     ties. Literariness, the Formalists concluded, was that process by
                     which literary texts ‘defamiliarise’, or make strange, both
                     previous literature and also the world itself (Shklovsky, 1965,
                     p. 12). The artistic text is thus defined neither by its fictionality
                     nor its inventedness, but by its ‘deformation’ of everyday
                     language, which Jakobson exaggeratedly described as ‘organ-
                     ized violence committed on ordinary speech’ (Jakobson cited in
                     Erlich, 1955, p. 219). The central focus for the Formalists thus
                     became those formal literary ‘devices’ by means of which such
                     defamiliarisation is achieved. It should be obvious, however,
                     that what defamiliarises can itself become familiar, and thereby
                     cease to be literary, in Formalist terms at least. Literariness is
                     not, then, essentially a property of the text, nor even of the
                     particular devices that the text might deploy, but of the literary
                     system itself, of what later structuralists would term the rela-
                     tions of intertextuality between texts. The literary text is thus
                     to the system of texts as parole is to langue, a singular element
                     within a system of arbitrary conventions, the meaning of which
                     is explicable neither referentially nor historically, but only
                     synchronically. In yet another, more explicitly Saussurean,
                     version of literariness, Jakobson proposed a six-factor model of
                     the speech event in which the poetic function of language was
                     defined as attached to the linguistic message itself, as distinct
                     from the addresser, addressee, context, contact and code, to each
                     of which is attached a different linguistic function (Jakobson,
                     1960, pp. 356–7). In short, language fulfils a poetic, or literary,
                     function to the extent that it becomes self-conscious of itself as
                     language. Both variants of literariness, it should be noted,

                                                 99
   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113