Page 385 - Cultural Studies of Science Education
P. 385

360                                                    C.D. Stonebanks

              Ever intrigued and fascinated (as he would often say) with the manner in which
            people taught and what they taught, Joe broadly smiled and said, “tell me”, and so
            I did.
              A central theme of Teachers as Researchers involves (…) the ability to identify and trace
              the effects of ethnocentrism within the Cartesian-Newtonian-Baconian tradition. Over the
              last few centuries, the western belief in the superiority of such frameworks of knowing has
              been assumed and widely accepted in western societies (…) Knowledge producers who
              operated outside of the boundaries of Cartesian science were viewed not only as inferior
              but uncivilized. (…) In this ethnocentric view, ‘true knowledge’ can only be produced by
              a detached, disinterested, external observer who works to ignore background (contextual)
              information by developing objective research techniques. (Kincheloe 2003, p. 11)
              Despite  multiculturalism  courses  and  their  cross  curricular  applications  into
            areas like science education being touted as “par for the course” in many depart-
            ments of education across Canada and in the United States, we are still left with the
            realities of a field that has a deep impact on minorities and indigenous knowledge.
            One of these significant realities is that an 80% White (Clark and O’Donnell, 1999)
            preservice  teaching  population  (in  my  own  local  anecdotal  observation,  much
            higher) remains consistent, coupled with a prevailing sense that the role of teachers
            is  to  reproduce  their  own  culture  and  knowledge  (Semali  and  Kincheloe  1999)
            while civilizing others (Cavanagh and Harper 1994). This ideology creates a barrier
            for  any  real  meaningful  inclusion  and  does  much  to  safeguard  the  powerbloc
            (Kincheloe and Steinberg 1997).
              Stemming from Fiske’s (1993) use of the term, Kincheloe and Steinberg (1997)
            define  the  “powerbloc”  as  power  wielders  who  hold  access  to  valued  resources
            (information, truth, cultural capital, wealth, media, etc.). To maintain power, educa-
            tion needs to be controlled to guarantee that children are schooled to accept existing
            societal structures, including the continued subjugation of indigenous people (both
            mind and body), locally and abroad. There is privilege associated with these systems
            of  powerbloc,  which  is  considered  universal  and  not  exclusive  to  indigenous
            people. While teaching in McGill University’s Office of First Nations and Inuit
            Education, which is a teacher education program serving (and often taught within)
            indigenous communities, it was common for students to ask if I taught courses to
            them, with the same rigor and expectations that I did in the “regular” teacher educa-
            tion  program,  delivered  on  McGill’s  campus,  in  the  Department  of  Integrated
            Studies in Education. My answer was always an emphatic “yes!” Inevitably, my
            students  would  follow  with  the  ensuing  question:  why  then,  are  their  teaching
            certificates only valid in First Nation and Inuit schools? In a course that I taught in
            Cree territory, students were asked to search the internet for natural science lesson
            plan resources, and analyze them for their potential use. Then, they were directed
            to  modify  them  for  teaching  in  their  particular  context.  One  student  inquired  if
            students in McGill’s “regular” program had to do the same. When I responded with
            a  “yes,”  the  following  question  was  somewhat  rhetorical  as  to  whether  other
            instructors did the same. If so, then why did non-Native teachers in the community
            do so little to modify their comprehension of subjects to the Cree context? Are
            their “ways of knowing” so inferior, compared with non-Native counterparts, that
   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390