Page 299 - Handbooks of Applied Linguistics Communication Competence Language and Communication Problems Practical Solutions
P. 299

Differences and difficulties in intercultural management interaction  277


                             The difficulties the German and British managers report can be seen to occur
                          particularly when these culture standards do not merely differ but actually clash
                          (German rule orientation vs. British pragmatism, British indirect communi-
                          cation vs. German directness of communication). Clearly, cultural differences
                          alone are not necessarily difficult for both parties to the communication to
                          handle in the interaction. Some people may find differences merely interesting
                          or curious rather than problematical or threatening. It seems that it is when cul-
                          ture standards actually contradict each other that difficulties are reported. This is
                          not surprising given the behaviour-regulating function that Thomas attributes to
                          culture standards. When culture standards are in contradiction to each other, a
                          member of one culture is confronted with ways of thinking and behaving which
                          are directly contrary to what is regarded in his/her own culture as normal, typi-
                          cal and binding and which if manifested there would result in rejection.
                             Large differences in value orientations, such as Hofstede’s five dimensions
                          (i.e. low/high power distance, low/high uncertainty avoidance, individualism/
                          collectivism, masculinity/femininity, long-/short-term orientation) naturally
                          may also impact on behaviour and lead to difficulties in interaction but the more
                          clearly behaviour-oriented, less abstract nature of culture standards, their
                          greater number and their generation from critical interaction make the culture
                          standards approach particularly useful in the culture-specific training situation,
                          where an understanding of potential difficulties is more useful than an under-
                          standing of mere differences.
                             The objection may be raised that the culture standards approach, rather like
                          the maxim approach in politeness theory, may lead to the ascertaining of a large
                          and unmanageable number of culture standards, something which does not pos-
                          sess the elegance of Hall’s, Hofstede’s or Trompenaars’ work, which enables
                          many cultures to be described and contrasted using a limited and thus manage-
                          able number of concepts. To counter this objection, three observations can be
                          made.
                             Firstly, the elegance of Hall’s, Hofstede’s or Trompenaars’ approaches is de-
                          ceptive in that, although they may offer a contrastive description of a large
                          number of cultures according to a small number of concepts, the description of
                          individual cultures which emerges is far from comprehensive. Still less do they
                          offer a description of the differences between individual cultures, things which
                          Thomas’s approach does. Hofstede (1994: 252), for example, admits: “Statisti-
                          cal handling of the data (…) produced the four dimensions described (…) The
                          four together account for 49% of the country differences in the data, just about
                          half. The remaining half is country specific: it cannot be associated with any
                          worldwide factor, at least not in the data I had”. This accounts for the small
                          number of dimensions and the resulting incompleteness of the picture yielded
                          by Hofstede’s approach for describing an individual culture and the differences
                          between it and another culture or cultures.
   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304