Page 371 - Handbooks of Applied Linguistics Communication Competence Language and Communication Problems Practical Solutions
P. 371

Cross-cultural communication in intimate relationships  349


                          enon makes abundantly clear. Therefore, in this section, I will argue that it is
                          globalization as increased international cultural exchange that is instrumental in
                          encouraging an increasing number of people to actively seek out a cross-cultural
                          intimate relationship. Cross-cultural desires in this view are not some kind of
                          inner state, but rather a discursive construction (see Cameron and Kulick 2003a,
                          2003b for a full discussion of desire as a discursive construction). In this under-
                          standing public discourses – be they a Hollywood movie or a pop song – provide
                          structures that individuals can draw on.
                          In previous work (Piller 2002, in press), I have described that a number of the
                          partners in long-standing cross-cultural intimate relationships I interviewed ex-
                          plained that, at the beginning of their relationship, the fact that their partner came
                          from another culture was part of the attraction. One German woman, for in-
                          stance, said of her US-American husband, “I always wanted to marry a cowboy”.
                          Another German woman has the following exchange with her British partner:

                          Erika 10  @and if you weren’t an Englishman, you wouldn’t stand no
                                   chance. not like a snowball in hell, so.@ @@@ das hat
                                   fuer mich ne grosse Bedeutung, dass du Englaender bist.
                                   ((that is very important for me that you are an English-
                                   man.))
                          Michael immer noch? ich glaube am Anfang war das mal.
                                   is that still the case? I think that used to be so in the
                                   beginning.

                          My data show that partners in a cross-cultural intimate relationship may initially
                          see each other as a representative of their culture. The more established the
                          relationship is the less partners see each other as cultural representatives, and
                          the more they see each other as individuals. In her study of Russian–American
                          marriages, Visson (1998: 102) similarly observes that partners tended to see
                          themselves as individuals, but their spouses in cultural terms, “as products of a
                          ‘foreign’ culture”.
                             Takahashi’s PhD research provides a further important contribution to our
                          understanding of cross-cultural desire as a discursive construction within a
                          specific context: this researcher shows that some Japanese women actively
                          seek out an English-speaking partner because they take them to be good-look-
                          ing and considerate ladies’ men, similar to the media images of celebrities such
                          as David Beckham, Tom Cruise or Brad Pitt (Piller and Takahashi 2006; Taka-
                          hashi 2006). There are numerous sources from which these images of Western
                          men as attractive, caring, loving, and giving emanate: there are of course
                          Hollywood movies and numerous other US cultural products, but, more cru-
                          cially for our discussion, international cultural interconnectedness has reached
                          such levels that these images also emanate from Japanese cultural products,
                          such as manga and anime, Japanese pop songs (as opposed to American ones,
   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376