Page 385 - Handbooks of Applied Linguistics Communication Competence Language and Communication Problems Practical Solutions
P. 385

Editors’ introduction  363


                          Editors’ introduction



                          Section 4 focuses on a number of key concepts and issues in intercultural com-
                          munication that are subject to ongoing discussions within the field. Three of the
                          chapters deal with issues that are ethically important: discrimination (chapter
                          18), power and dominance (chapter 19) and stereotyping (chapter 20). Two of
                          the chapters deal with concepts that are analytically important: identity (chapter
                          20) and communities of practice (chapter 21). The authors write from different
                          standpoints, illustrating the range of viewpoints and interests that exist within
                          the field. However, all four chapters try to incorporate both broad and narrow
                          conceptions of culture, and illustrate how social and cultural analyses can be
                          combined at the micro and macro levels.
                             A special feature of Martin Reisigl’s chapter on discrimination (chapter 18)
                          is that it goes beyond verbal communication, drawing attention to other aspects
                          of semiotic processes, in particular, visual communication. Reisigl defines vari-
                          ous subtypes of discrimination, such as depersonalization, separating, distanc-
                          ing, accentuating differences, devaluing and many more. Discrimination is very
                          often implicit and indirect; for example, many immigrants are faced with indi-
                          rect discrimination in the labour market by not having the same chances as
                          natives. He takes into consideration economic, political and historical factors
                          and the related structures of hegemony and dominance. Like Gunther Kress and
                          Theo van Leeuwen, he addresses the imaginary relationship between visually
                          represented individuals and viewers. Visual discrimination by symbolic distan-
                          ciation, for example, means to depict specific persons or groups of persons in re-
                          lation to the viewers as if they were not ‘close’ to the viewers, ‘strangers’. Com-
                          parisons of the representations of in-groups and out-groups permit a diagnosis
                          of whether there is discrimination or not.
                             In chapter 19, Winfried Thielmann draws special attention to conflicts of in-
                          terest and perspectives in institutions. Adopting as a starting point the concept
                          of cultural apparatus developed by Konrad Ehlich and Jochen Rehbein, he
                          shows how conflicts within institutions result from knowledge asymmetries,
                          differing use of language, and varying interests. Because of institutional power
                          structures and role-specific behaviour, institutional agents often do not become
                          aware of the failure of intercultural communication. Even when agent and client
                          belong to the same society and speak the same language, communication be-
                          tween an institutional member and a member of the general public is already in-
                          tercultural communication in the narrow sense. Thielmann also delves into the
                          highly asymmetrical relationship of first world donor countries and third world
                          recipients of foreign aid. Intercultural science transfer often runs the risk of
                          being a silent instantiation of dominance in intercultural communication. He
                          discusses the successful development of the Grameen bank in Bangladesh
   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390