Page 107 - Inside the Film Factory New Approaches to Russian and Soviet Cinema
P. 107

88 DOWN TO EARTH: AELITA RELOCATED
            presumably in anticipation of the film’s potential to attract rival bids as a ‘Soviet
                   29
            Caligari’.

                                            4
                           TOLSTOI–‘UNLUCKY IN CINEMA’
            Alexei Tolstoi’s involvement, however token this turned out to be, was clearly part
            of the original Aelita ‘package’ and a vital ingredient in the cultural politics of the
            project. a minor aristocrat and distant relative of Lev Tolstoy from the south-east
            steppe, was already an  established author of popular verse, novels and plays
            before  1917,  when he joined the White Army  and  worked  in the propaganda
            department of Denikin’s staff. Moving to Paris after Denikin’s defeat, he continued
            to write prolifically for the émigré Russian press and published the first volume of a
            Bildungsroman sequence, The Road to Calvary, tracing the fate of the Russian
            intelligentsia across the years of war and revolution.
              He also began to modify his public attitude towards the Soviet state, joining the
            émigré group ‘Changing Landmarks’ [Smenovekhovtsy] and writing:

              [since] there is no other government in Russia…except the Bolshevik …we
              have to do everything to help the last phase of the Russian Revolution take a
              direction that would make our nation stronger, enrich Russian life, and
              obtain from the Revolution all its good and just elements. 30

            Tolstoi contributed a series of similarly conciliatory articles to the Berlin Russian
            paper Nakanune [On the Eve] in 1922; and in November of that year he joined
            Mayakovsky and others at a celebration of the fifth anniversary of the Revolution,
            where he read from his work in progress, Aelita. The full text then appeared in
            three consecutive issues of the Soviet journal Krasnaya nov’ [Red Virgin Soil], by
            which time Tolstoi had made his peace with the Soviet regime and returned to live
            in Moscow. The NEP policy of encouraging ‘repentant émigrés’  to  return was
            bearing fruit, although bitterly contested by such ‘left’ groups as ‘On Guard’ [Na
            postu] and LEF.
              Science  fiction had  become perhaps  the  dominant genre of Soviet  literature,
            finding a new popular audience in the market conditions of NEP publishing and
            serving a wide range of functions, from propaganda to escapist entertainment. 31
            Tolstoi’s first venture shrewdly combined material he knew well with a scattering of
            exotic inventions and ill-disguised borrowings. The novel tells of an expedition to
            Mars undertaken by a resourceful engineer Los, whose wife has recently died, and
                                                      32
            who  is accompanied by a restless ex-soldier Gusev.  On Mars, or Tuma, they
            encounter a decaying society, which was first seeded by the invading Magatsitls, as
            they fled the destruction of Earth’s Atlantis. While Los falls in love with Aelita,
            daughter of the Martian ruler Tuskub, his companion Gusev captivates her maid.
            But a rising by the oppressed  Martian proletariat, under the leadership of an
            engineer, interrupts  these idylls and  leads to  civil  war  in which Gusev  takes
   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112