Page 206 - Inside the Film Factory New Approaches to Russian and Soviet Cinema
P. 206

INSIDE THE FILM FACTORY 187
                                       Parapraxes


                                            1
            Macheret’s Men and Jobs [1932] deals with the Five Year Plan policy of bringing
            in  foreign ‘experts’ to supervise major technological projects and train Soviet
            technologists. In this film, the American construction expert, Mr Klin, is first seen
            arriving by train with his portable gramophone and jazz records. His relationship–
            at first antagonistic, eventually friendly–with an archetypal Soviet shock-worker,
                                    54
            played by Nikolai Okhlopkov,  forms the central body of the film. The theme is
            the need to learn from foreign experts and the potential for converting them. What
            is remarkable, however, is the device on which the final sequence turns: Klin is
            writing home to his wife, explaining his change of heart on the Bolsheviks and that
            he intends to stay longer, when a record playing  on his gramophone suddenly
            sticks  in a groove and the word ‘darling’ begins to repeat. This is gradually
            transformed on the soundtrack into the Russian word ‘udarnik’ [shock-worker] as
            Klin goes to the window and looks  out proudly over the construction  site. His
            moment of commitment is signalled by a ‘symptomatic’ interruption in routine and
            ‘slippage’ between languages.


                                            2
            Alexander Fainzimmer’s  Lieutenant Kizhe [Poruchik Kizhe, 1934] is an
            unexpectedly  stylised  comedy, with Prokofiev’s  independently famous music
            closely integrated into its structure. The story and script were by the Formalist
                             55
            critic Yuri Tynyanov,  and, apart from its many intriguing visual devices–such as
            the use of obvious model soldiers and optically duplicated images–the mainspring
            of the plot is a slip between the written and the spoken word. Disturbed sound-
            image relations are present from the beginning as two furtive lovers make contact
            by exchanging cat and dog sounds, until the silence of the tsar’s sleep is shattered
            by an alarm call shouted from guard to guard in a rising crescendo. The central
            slip is of course the invention of Kizhe, who owes his birth to a clerk’s error in
            drawing up an army promotion list. An ink blot is inadvertently converted into the
            name Kizhe–which imaginary  officer  is promptly blamed for the original
            disturbance and starts his career by being sent into exile in Siberia. Later, as he
            rises through the ranks and is married, his bride punningly explains to the wedding
            guests that Kizhe has no ‘presence’,  to account  for his  invisibility during the
            ceremony. Lieutenant Kizhe is in fact a remarkable working model of Formalist
            literary theory, couched in the form of a fable on the generative power of language.
              These and, doubtless, other examples point to an awareness of the potential for
            renewing perception, as Formalist theory would have it, and exploring the new
            terrain of  talking cinema by  introducing  speech-specific devices. It would be
            interesting in this  respect  to discover how the early  sound film that featured  a
   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211