Page 73 - Inside the Film Factory New Approaches to Russian and Soviet Cinema
P. 73

54 INSIDE THE FILM FACTORY
            completely altered by Soviet censors.  The Soviet Union was entering the most
            eclectic years in all Russian intellectual history. Soviet artists were borrowing from
            numerous cultures and  political systems, and as yet there was no Stalin or
            Zhdanov to enforce rigid conformity. 18
              More important, the Soviets employed a method of dealing with the ideological
            shortcomings of  Intolerance that was far more  ingenious  and exciting than
            censorship.  Intolerance  was selected for presentation at the Congress of  the
            Comintern in Petrograd in the summer of 1921. The Petrograd Cinema Committee
            undoubtedly hoped  to impress the  delegates  with the potential of agitational
            cinema, but they were painfully aware of the film’s ideological deficiencies. They
            decided the occasion required them to ‘sharpen the class theme’ of the film while at
                                                         19
            the same time respecting the author’s original intentions.  Their method was not
            to censor or cut parts of the film but rather to add to it. Nikolai Glebov-Putilovsky of
            the Petrograd Cinema Committee prepared a live, dramatised prologue which would
            ‘amplify the anti-exploitation theme of the film’. The practice of adding Soviet
            propaganda to pre-Revolutionary works of art was common in the young socialist
            country.  Soviet writer Demyan  Bedny’s  satirical poem at the  base of a  tsarist
                                                                       20
            monument is another example of this method of ‘finishing’ a work of art.  This
            operation transcends censorship. It respects the integrity of the original work while
            at the same time allowing the Soviets to make ideological improvements. Indeed, it
            rather resembles Meyerhold’s theatrical practice  of staging  classic and pre-
            Revolutionary plays  in modern, Constructivist styles which were rich with
            propaganda.
              It speaks well for Griffith that five years after Intolerance was made and almost
            two years after the nationalisation of the Soviet industry, the Soviets singled out
            this American  film of dubious service to the Revolution for presentation at the
            Comintern Congress. Despite the shortage of celluloid, the Soviets did manage to
            prepare for the congress a series of documentary films on the work of the socialist
                                              21
            government  throughout the Soviet  Union.  But these apparently were rather
            pedestrian educational films. For an impressive example of agitfil’m, Intolerance
            may still have seemed the most palatable choice available. Also, the American epic
            undoubtedly had a more cosmopolitan appeal to the international audience than a
                                             22
            strict diet of Soviet films would have had.  In any event, the Cinema Committee
            was willing to sacrifice ideological purity  to  entertain and edify  the  socialist
            audience. The prologue would give the evening the proper dose of revolutionary
            spirit, and the movie would take care of itself.
              The prologue allowed the Soviets to comment on the film and to add their   own
            interpretations to certain scenes. The most glaring problem for the Soviets was the
            film’s insistent theme that history is cyclical. Intolerance advances the argument
            that the same cycles of intolerance and injustice simply recur in different historical
            dress. Basic impulses and human emotions, the fundamental forces in all human
            endeavours, are as consistent as the hand that rocks the cradle. Not surprisingly,
            the same dilemmas appear in epoch after epoch. This is hardly compatible with a
   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78