Page 139 - Literacy in the New Media Age
P. 139

128 LITERACY IN THE NEW MEDIA AGE

            completion  of  the  preceding  element,  in  this  case,  a  sentence.  That  makes  it
            possible to refer to a segment of the preceding unit and import it anaphorically into
            the  next  sentence.  This  is  a  matter,  straightforwardly,  of  framing.  If  I  have  a
            clearly  framed  element,  then  writing  –  and  speech  also,  if  in  different  ways  –
            makes it possible to refer to (segments of) that element, and bring it into the next
            one.
              If this writer had wanted to have these two clauses as one conceptually unified
            element,  a  sentence,  rather  than  as  two  clauses  uneasily  together,  then  a  more
            writing-like solution would have been to use a semicolon instead of the comma,
            making a sufficiently clear frame. That would have left the clauses as two units of
            syntactically  equal  status  with  the  first  clause  semantically  somewhat  more
            weighted.  Or  he  could  have  used  a  subordinating  conjunction  such  as  ‘which’
            between  the  two  clauses.  That  would  have  subordinated  one  to  the  other,
            syntactically and conceptually. Similarly with the second sentence. As they stand,
            both sentences have two main clauses – and from the perspective of writing that
            is felt as awkward, or worse. The ‘worse’ is the judgement which is invited by
            the  syntax  of  a  sentence  with  two  main  clauses,  namely  ‘not  conceptually
            ordered’.  The  conceptual  ordering  would  be  achieved  by  making  one  clause
            subordinate.  From  here  it  is  a  very  short  step,  usually  elided  in  teachers’
            comments, to the judgement ‘not capable of complex conceptual ordering’.
              A third example is,

              Rejection casts us out to sea on the question of what might that relationship
              be?
                       Relatively weak incorporation of clauses (an example of type 2)

            My attention was caught by the manner in which the second clause was handled
            textually/syntactically  within  that  sentence.  This  clause,  ‘what  might  that
            relationship  be’,  reports  a  thought  on  the  author’s  part,  perhaps  a  thought  that
            was  linguistically  ‘prepared’,  even  if  silently,  and  thus  had  a  real  existence:  it
            was  ready  to  be  uttered,  though  in  the  event  it  is  treated  as  though  it  was  not
            actually spoken or written. It is also somewhat awkwardly integrated ‘… on the
            question of what might …’. In reading it I felt that I would have written ‘… casts
            us  out  to  sea  on  the  question  “what  might  that  relationship  be”’.  I  might  even
            have used a question mark because this partial utterance actually has a syntactic
            question-form ‘what might that relationship be?’ In the author’s version there is
            no  punctuation  mark  other  than  the  question  mark;  in  my  version  there  are
            punctuation marks, the inverted commas, and the question mark.
              Let me trace these steps again. The author formulates a complex point, which
            includes a question: ‘That rejection casts us out to sea on the question of what
            might that relationship be?’ He produces a linguistic formulation for the question,
            in the syntactic form of an indirectly quoted WH question, even though it is not
            used  as  such  ‘on  the  question  of  what  might  that  relationship  be?’  The  form  I
   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144