Page 238 - Reading Between the Sign Intercultural Communication for Sign Language Interpreters
P. 238

Cultural Sensitivity Shouldn’t End at Five O’Clock 223


                                 the interpreter I had last week,” “You stood in the wrong place,”
                                 “You used the wrong sign”? Probably we rush out of the room,
                                 hide in our cars, and cry.
                                     We have already discussed the sandwich approach to giving
                                 criticism in American hearing culture. I suspect, however, that there
                                 is more going on in these situations than merely failing to intro-
                                 duce a criticism with a positive comment. We must take a look
                                 inside and ask ourselves what we are really trying to elicit with
                                 our questions. If we are honest with ourselves, I believe we will
                                 often admit that what we really want is reassurance, compliments,
                                 and even a short diagnostic evaluation.
                                     The vast majority of our Deaf consumers are not trained in
                                 the specific vocabulary and techniques of doing diagnostic evalu-
                                 ations of sign language interpreters. (Even experienced interpreter
                                 trainers often go through weeks of intensive training to attain such
                                 skills.) When we ask “Was that okay?” we might get the response,
                                 “Yeah, I understood you,” which is the Deaf consumer’s basic
                                 criterion for making a judgment. Such an answer, however, might
                                 not feel satisfactory to us.
                                     Suppose we get a more detailed response from the Deaf con-
                                 sumer that points out several weaknesses. We may feel hurt or
                                 insulted or that we ought to give up the field altogether. We need
                                 to remember, however, that even though it might have stung, criti-
                                 cism in this case can be taken as a compliment, because it means
                                 that the Deaf person cares enough to want us to improve and stay
                                 involved with the Deaf community.
                                     One way to get what we are asking for is to ask a specific
                                 question such as “Was my spelling clear today?” But the best al-
                                 ternative might be to continue to attend workshops or depend on
                                 other interpreters for feedback, because we must remember that
                                 the Deaf person is focusing on his or her transactions. Is it really
                                 fair to expect someone who is going through a tax audit or a ton-
                                 sillectomy to pay attention to our use of classifiers or nonmanual
                                 markers?


                                               Community Involvement

                                 One effective way to counter the negative image of the interpreter
                                 as someone who appears to be only interested in making money
                                 from the Deaf community is to support the Deaf community by
                                 becoming involved to some degree. It is also essential to our pro-







                      09 MINDESS PMKR          223                          10/18/04, 12:03 PM
   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243