Page 89 - Silence in Intercultural Communication
P. 89

76   Silence in Intercultural Communication



                There is also an interface case between the sociolinguistic clash and general
             social rules of interaction. The following comment expresses a Japanese student’s
             discomfort with interrupting.

             (11)   You know, I cannot volunteer, and on top of that, interrupt when someone’s
                     talking. It’s like, offensive, or what can I say, I feel I have to wait until someone
                     finishes talking before I speak. I feel I shouldn’t interrupt. [28:39 F3]

             The same student expressed her difficulty in keeping up with the Australian stu-
             dents’ speed of turn-taking. Thus, both Japanese social etiquette and differences
             in norms of turn-taking can be at work. As Tannen (1985) argues in her study of
             different communicative styles, fast-rate speech with frequent overlapping talk
             can be a sign of ‘enthusiasm’ and ‘solidarity’ for some while for others it can be
             regarded as ‘interrupting’ and as a sign of ‘rudeness’ or ‘lack of attention’.
                At this point, let us turn to lecturers’ perceptions. Little reference to the speed
             of speech and turn-taking was made in their questionnaire responses. However,
             there was one comment which implied that Japanese students have difficulty with
             the rapidity of interaction in classroom discussions:

             (12)   Japanese students sometimes find it hard to adapt to the more critical,
                     analytical, argumentative style of social science here, and to the cut and thrust
                     of classroom discussions. [LQ34]

             What was expressed as “bullets are shooting” by a Japanese student can be re-
             phrased as “the cut and thrust of classroom discussions” in the lecturer’s comment
             above. This lecturer also mentioned that “their English is often better than students
             from other Asian non-English speaking countries.” However, no other lecturer re-
             ferred to this sociolinguistic aspect of classroom discussion which may leave Japa-
             nese students feeling ‘left out’ in classroom discussion and thus ‘silenced.’


             4.2.3  Participant structures


             One dimension of perceptions about silence which emerged from the student in-
             terviews is the way in which participation is structured in classroom communica-
             tion. Japanese student orientations towards verbal participation vary depending
             on how a communicative activity is organised and how much contribution is ex-
             pected at a certain point in the class. Philips’ (1972, 1983) concept of ‘participant
             structures’, developed in her studies of children from Warm Springs Indian com-
             munity, enabled her to identify reasons for their problematic silence in classroom
             communication. Participant structures are “structural arrangements of interac-
             tion” or “ways of arranging verbal interaction” (Philips 1972: 377). Through care-
   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94