Page 84 - Culture Society and the Media
P. 84

74 THE REDISCOVERY OF ‘IDEOLOGY’
            win credibility. This reintroduced both the notion of ‘differently oriented social
            interests’ and  a conception  of the sign as ‘an arena of struggle’ into  the
            consideration of language and of signifying ‘work’.
              Althusser, who transposed some of this kind of thinking into his general theory
            of ideology, tended to present the process as too uni-accentual, too functionally
            adapted to the reproduction of the dominant ideology (Althusser, 1971). Indeed,
            it was difficult, from the base-line of this theory, to discern how anything but the
            ‘dominant ideology’ could ever be  reproduced  in discourse.  The  work of
            Vološinov and Gramsci offered a significant correction to this functionalism by
            reintroducing into the domain of ideology and language the notion of a ‘struggle
            over meaning’ (which Vološinov substantiated theoretically with his argument
            about the multi-accentuality of the sign). What Vološinov argued was that the
            mastery of the struggle over meaning in discourse had, as its most pertinent effect
            or result, the imparting of a ‘supraclass, eternal character to the ideological sign,
            to  extinguish or  drive inward the  struggle  between social value judgements
            which occurs in it, to make the sign uni-accentual’ (1973, p. 23). To go back for
            a moment to the earlier argument about the realityeffect: Vološinov’s point was
            that uni-accentuality—where things appeared  to have  only one, given,
            unalterable and ‘supraclass’ meaning—was the result of a practice of closure: the
            establishment of an achieved system of equivalence between language and reality,
            which the effective mastery of the struggle over meaning produced as its most
            pertinent effect. These equivalences, however, were not given in reality, since, as
            we have seen, the  same reference can  be differently signified in different
            semantic systems; and some systems can  constitute differences which other
            systems have no way of recognizing or punctuating. Equivalences, then, were
            secured through discursive practice. But this also meant that such a practice was
            conditional. It depended on certain conditions being fulfilled. Meanings which
            had  been effectively  coupled could  also be un-coupled. The  ‘struggle in
            discourse’ therefore consisted precisely of this process of discursive articulation
            and disarticulation. Its outcomes, in the final result, could only depend on the
            relative strength of  the ‘forces  in  struggle’, the balance  between them  at  any
            strategic moment, and the effective conduct of the ‘politics of signification’. We
            can think of many pertinent historical examples where the conduct of a social
            struggle depended, at a  particular moment, precisely on  the effective  dis-
            articulation of certain key  terms,  e.g. ‘democracy’, the  ‘rule  of law’,  ‘civil
            rights’, ‘the nation’, ‘the people’, ‘Mankind’, from their previous couplings, and
            their extrapolation to new meanings, representing the emergence of new political
            subjects.
              The third point, then, concerned the mechanisms within signs and language,
            which made the ‘struggle’ possible. Sometimes, the class struggle in language
            occurred between two different terms: the struggle, for example, to replace the
            term ‘immigrant’ with the term ‘black’. But often, the struggle took the form of a
            different accenting  of  the same  term:  e.g. the process  by means of  which the
            derogatory colour ‘black’ became the enhanced value ‘Black’ (as in ‘Black is
   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89