Page 79 - Decoding Culture
P. 79

72  D E C O D I N G   C U L TURE

           reading of Saussure as well as drawing upon subsequent work in
           linguistics  and  elsewhere,  work  by  the  likes  of  Hjelmslev,
           Jakobson, Lacan, and Levi-Strauss himself.  Indeed, Barthes' revi­
           sionism  goes  so  far  as  to  claim  that  Saussure  may  have  been
           mistaken in viewing linguistics as but one application of the general
           science  of  semiology;  instead  Barthes  proposes  that  semiology
           should be understood as a part of linguistics. But however tenable
           that inversion may seem - and it hangs upon an assumption about
           the pervasiveness of ordinary language and the concomitant need
           for  a  'trans-linguistics' - Barthes,  at  this stage  at  least,  remains
           committed to the classical semiological project. The aim of semio­
           logical research,' he writes, 'is to reconstitute the functioning of the
           systems of significations other than language in accordance with
           the process typical of any structuralist activity, which is to build a
           simulacrum  of the  object  u n der observation'  (Barthes,  1973: 95).
           Accordingly,  when  in  1966  he  comes  to  examine  narrative
           (Barthes, 1977b), it is with a view to modelling the langue of nar­
           rativity from which specific narratives may be generated.
             His work on  narrative,  along with that of other French 'narra­
           tologists' such as  Bremond, Genette, Greimas and Todorov, was
           crucial in stimulating a growing interest in the subject within cul­
           tural  studies.  Narratives,  after  all,  are  ubiquitous  in  modern
           cultures, so to uncover a langue of narrativity would indeed be a
           major  achievement.  Later,  and  with  characteristic  iconoclasm,
           Barthes would mock the somewhat grandiose scientific ambitions
           of these early semiological projects, but at the time it was precisely
           that aspiration which made the semiology of narrative so appeal­
           ing. The very formalism of narrative analysis (an approach derived
           also from the work of the Russian Formalists)  made it seem scien­
           tifically  credible  and  gave  impetus  to  the  kind  of  detailed
           examination of narrative conventions which thus far had not char­
           acterized Anglo-American perspectives on culture. Just by making





                              Copyrighted Material
   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84