Page 240 - Handbooks of Applied Linguistics Communication Competence Language and Communication Problems Practical Solutions
P. 240
218 Christiane Meierkord
E. Smith (ed.), English for Cross-Cultural Communication, 151–165. Lon-
don: Macmillan.
Samarin, William J.
1987 Lingua franca. In: Ulrich Ammon, Norbert Dittmar and Klaus J. Mattheier
(eds.), Sociolinguistics: An International Handbook of the Science of Lan-
guages and Society. Volume 1, 371–374. Berlin: Mouton de Gruyter.
Seidlhofer, Barbara
2000 Mind the gap: English as a mother tongue vs. English as a lingua franca.
Vienna English Working Papers 9 (1), 51–68.
Seidlhofer, Barbara
2002 The shape of things to come? Some basic questions about English as a lin-
gua franca. In: Karlfried Knapp and Christiane Meierkord (eds.), Lingua
Franca Communication, 269–302. Frankfurt a.M.: Lang.
Sherzer, Joel
1987 A discourse-centered approach to language and culture. American Anthro-
pologist 89, 295–309.
Smit, Ute
2003 English as lingua franca (ELF) as medium of learning in a hotel manage-
ment education program: an applied linguistic approach. Views (Vienna
English Working Papers) 12(2), 40–74. <www.univie.ac.at/Anglistikviews/
03_2/SMI_SGLE.PDF, accessed April 26, 2005>
Spencer-Oatey, Helen and Jianyu Xing
in this volume The impact of culture on interpreter behaviour. Chapter 11.
Stewart, William
1968 A sociolinguistic typology for describing national multilingualism. In
Joshua A. Fishman (ed.), Readings in the Sociology of Language, 531–545.
The Hague: Mouton.
UNESCO
1953 The Use of Vernacular Languages in Education. Paris: UNESCO.
Wansbrough, John
1996 Lingua Franca in the Mediterranean. Richmond, UK: Curzon Press.
Webb, Vic and Kembo-Sure
2000 Language as a problem in Africa. In: Vic Webb and Kembo-Sure (eds.),
African Voices: An Introduction to the Languages and Linguistics of Africa,
1–25. Oxford: Oxford University Press.