Page 282 - Handbooks of Applied Linguistics Communication Competence Language and Communication Problems Practical Solutions
P. 282
260 Celia Roberts
Hamilton, Heidi
2004 Symptoms and signs in particular: The influence of the medical concern on
the shape of physician–patients talk. Communication and Medicine 1/1:
59–70.
ten Have, Paul
1995 Medical ethnomethodology: an overview. Human Studies 18: 245–261.
Helman, Cecil
1994 Culture, Health and Illness, third edition. Bristol: Wright.
Henley, Alix and Judith Schott
1999 Culture, Religion and Patient Care in a Multi-ethnic Society: A Handlbook
for Professionals. London: Age Concern.
Hyden, Lars-Christer and Elliot Mishler
1999 Language and medicine. Annual Review of Applied Linguistics 19:
174–192.
Iedema, Rick and Hermine Scheeres
2003 From doing to talking work: Renegotiating knowing, doing and identity.
Applied Linguistics 24: 316–337.
Iedema, Rick, Carl Rhodes and Hermine Scheeres
in press Surveillance, resistance, observance: exploring the teleo-affective intensity
of identity (at) work. Organization Studies.
Jacobs, Elizabeth, Diane Lauderdale, David Meltzer, Jeanette Shorey, Wendy Levinson
and Ronald Thisted
2001 Impact of interpreter services on delivery of health care to limited English-
proficient patients. Journal of General Internal Medicine 16(7): 468–74.
Kaufert, Joseph and William Koolage
1984 Role conflict among ‘cultural brokers’: the experience of native Canadian
medical interpreters. Social Science and Medicine 18(3): 283–286.
Kleinman, Arthur
1988 The Illness Narratives: Suffering, Healing and the Human Condition. New
York: Basic Books.
Levinson, Stephen
1997 Contextualising contextualisation cues. In: Susan Eerdmans, C. Previgagno
and Paul Thibault (eds.), Discussing Communication Analysis 1: John
Gumperz, 24–30. Lausanne: Beta Press.
Manderson, Lenora and Pascale Allotey
2003 Cultural politics and clinical competence in the Australian Health Service.
Anthropology and Medicine 10(1): 71–85.
McKay, Susan and Jeffery Pittam
2002 Language and Health Care. Special Issue Journal of Language and Social
Psychology 21(1).
McNamara, Tim
1997 Problematising content validity: The Occupational English Test as a
measure of medical communication. Melbourne Papers in Language and
Testing 6(1).
Meyer, Bernd
2001 How untrained interpreters handle medical terms. In: Ian Mason (ed.),
Triadic Exchanges. Studies in Dialogue Interpreting. Manchester: St Je-
rome.