Page 83 - Nightmare Japan Contemporary Japanese Horror Cinema
P. 83

70                                            Nightmare Japan

                              that literally turn the audience’s perspective (and viewing experience) on
                              its  side,  the  almost  refrain-like  repetition  of  specific  shots  and  actions,
                              and  the  deliberate  imposition  of  seemingly  irrelevant  objects  (a  lamp,  a
                              chair) between the camera’s lens and the object of the camera’s gaze.
                                     Sato  Hisayasu’s  Muscle,  then,  raises  three  crucial,  ultimately
                              interconnected  questions.  First,  what  socio-cultural  perspective,  if  any,
                              does  Muscle  challenge?  Second,  given  Muscle’s  persistent  inter-textual
                              referencing  of  Pasolini’s Salò,  how  does  Sato’s  filmic  consideration  of
                              Sadeian  excess  anticipate  Naked  Blood’s  preoccupation  with  orgasmic
                              intensity?  Lastly,  in  what  way  might  Sato’s  film  offer  an  alternative  to
                              Pasolini’s correlation of de Sade’s eighteenth century libertines to fascist
                              ideologies?


                                      Terrorising the Imagination: Sato’s Sadeian Excess

                              Sato  references  Pier Paolo Pasolini’s Salò  repeatedly  in Muscle, both by
                              having  characters  specifically  mention  the  film,  and  through  multiple
                              compositions  clearly intended  as visual  citations  of the  Italian director’s
                              controversial  final  feature.  The  invitation-only  masquerade  at  Lunatic
                              Theater, with its distanciating long shots, recalls the expansive, cavernous
                              interiors  of  the  chateaux  in  the  fictional  ‘Salò  Republic’;  Riyuzaki  and
                              Kitami’s  stiff,  silent  waltzing  in  one  of  the  film’s  earliest  scenes,  and
                              again in its closing shot  (as previously  mentioned), deliberately  echo the
                              final  image  in  Pasolini’s  film.  To  analyse  the  logics  behind  these  inter-
                              textual  references  more  completely,  an  understanding  of  the  social  and
                              political critiques informing Pasolini’s adaptation of one of the infamous
                              Marquis’  most  difficult  novels  is  required,  as  is  a  careful  evaluation  of
                              philosophical agendas informing Sato’s protagonists’ behaviours.
                                    In defense of his decision to film Salò, Pasolini writes that his film
                              should  be  read  as  a  ‘cinematographic  transposition  of  Sade’s  novel The
                              120  Days  of  Sodom’  (2004:  para  2).  In  keeping  with  this  description,
                              Pasolini  explains  his  approach  as  one  that,  despite  temporal  –  and,  as
                              such,  sartorial  and  geographic  –  displacements,  nevertheless  adheres
                              ‘faithful[ly]’ to ‘the psychology of the characters and their actions’:
   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88