Page 169 - White Lives The Interplay of 'Race', Class, and Gender in Everyday Life
P. 169

162  How English am I?
                 great pride, I have associations of it with, you know, I associate it with
                 football hooligans, British beef and the royal family, really. None of
                 whom I have any particular desire to be associated with [half laugh]
                 really.
                                                                 (Interview 30)

                When I asked Jan whether her preferring to say British rather than Eng-
              lish was an indication that there was something in the English identity that
              she was rejecting, she replied ‘I think so, yes. Just a kind of, I think I have, I
              think I associate English with being a class thing, I think’. Jan was interested
              enough in the question of identity to ask her elder (8-year-old) daughter
              whether she thought that she was English or British. Her daughter confi-
              dently stated that she was English, to which Jan laughed.
                Deborah, who was quoted at the very beginning of this chapter, similarly
              associated Englishness with a classed sense of superiority. She was explaining
              why she felt it was ‘pedantic’ to call herself English rather than British:

                 Well, I suppose it is only because I’m just thinking of, you know, received
                 pronunciation and BBC and, you know, newsreaders and people like
                 that, who up to a little while ago were all English. They had an English
                 accent. And I’m just thinking of that as a difference between an English
                 accent and a Scottish accent, a Welsh accent, an Irish accent . . . I’m just
                 going back to what we were saying about British and English. Um, but I
                 certainly don’t think of it as something . . . well, I don’t think of things
                 like, you know, Scotland as being smaller or Wales as being smaller, or
                 anything. I mean, I don’t really see – I mean, I just think they’re all Brit-
                 ish, and if people want a national identity, that’s really important. They
                 should have it. I mean, I think a lot of connotations of Englishness are
                 really . . . come from other people. And I think that that in turn has been
                 an English fault, um, in being rather snooty about other people’s accents
                 and things, and I think, you know, in that case, maybe the English got
                 what they deserved, you know. People do see them as slightly ridiculous
                 maybe abroad, and I’m just thinking immediately of an English person,
                 you know, that’s like Americans ...a lot of Americans still think we
                 have fog, and pea-soupers. And it’s really hard to shake that idea off, so
                 I don’t think I’d see myself as anything but British really, I guess. And, to
                 be more specific, English.
                                                                 (Interview 17)

                Deborah struggled to decide what she thought Englishness was about and
              what it meant to her. It was always an identity that she ended up with, when
              being ‘specific’ or ‘pedantic’. Yet she did this with some reservations because
              she felt that Englishness may have negative associations. At the same time,
              she was unclear as to whether these negative associations were ‘deserved’
              or not, and they certainly seemed mostly to come from external representa-
   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174