Page 93 - Cyberculture and New Media
P. 93

84              On the Way to the Cyber-Arab-Culture
                             ______________________________________________________________
                             introducing such media Web sites and Arabizing their content. These efforts
                             started  in  1996  when  Egypt’s  Information  Highway  Project  was  launched,
                             putting the first Arabic Web pages on the Internet. The Egyptian newspaper
                             Al Gomhuria was the first Arab publication to launch an electronic version in
                             1996.  The  Al  Ahram  newspaper,  which  has  been  Egypt’s  most  widely
                             distributed  daily  newspaper  since  1876,  followed  with  its  own  electronic
                             version  in  1998.  Today,  most  Arabic-  and  English-language  Egyptian
                             newspapers and magazines have electronic versions on the Web. One Web

                             site,  Sahafa  Online  (http://www.sahafa.com), listed  at  least  250  online
                                                          52
                             publications within the Arab world.
                                     The  features  of  the  Arabic  language  are  reflected  in  the  design,
                             layout,  format,  structure,  and  commercial  activities  in  the  major  Arabic  e-
                             mail,  chat,  and  news  Web  sites.  Language  requirements;  various  Arabic
                             language accents; preferences of pictures, fonts, and colours; an Arabic style
                             of goods consumption; and so on are examples of factors that formulate or
                                                                    53
                             determine the nature of such Arabic Web sites.  A Web site is a multimedia
                             image.  “Egyptianness,”  for  example,  must  be  represented  through  graphic
                             symbols. For the most part, Egyptian web producers did not attempt to create
                             site designs from scratch. Rather, they drew on existing non-Egyptian models
                             (particularly yahoo.com) and sought to offer Egyptian inflections that would
                             make the sites more accessible to the typical Egyptian. Web producers used
                             three key modes of representing the “typically Egyptian”: naming, creating
                             logos,  and  limiting  content  to  that  deemed  consistent  with  Egyptian
                             “traditions.”  For  Web  producers,  names  are  a  vital  advertisement  whose
                             connotations signify information about the site. Naming is a semiotic process
                             through  which  a  hypermedia  producer  constructs  a  single  verbal  sign  that
                             indexes the site, both figuratively and literally. Ideally, the name will have
                             connotations that signify, to the desired audience, some of the functions and
                             meanings of the site. Constructing a domain name can be in part a process of
                             exclusion; to create an Egyptian site is to create a site that is not American,
                             French, Japanese, etc. If one’s goal is to create an Egyptian web portal for
                             Egyptian customers, the name should be instantly recognizable as Egyptian to
                             Egyptian  users,  but  obscure  to  others.  The  most  common  strategy  for
                             accomplishing  this  is  the  use  of  Egyptian  colloquial  Arabic,  rather  than
                             English or Modern Standard Arabic. Logos are graphic images designed to
                             generate site coherence and offer a visual supplement to the verbal sign that
                             is the domain name. As coherent units, their significance is largely dependent
                             on arbitrary cultural codes. Examples of basic patterns in the construction of
                             logos  for  Egyptian  websites  are:  using  a  topical  icon  and  giving  it  an
                             Egyptian, or at least Arabic, inflection; playing with the tensions involved in
                             particular markers of Egyptian or Arabic tradition; and the appropriation and
                             transformation of ancient Egyptian signifiers. Appeals to tradition are used by
                             web producers in Egypt as a gloss for what are sometimes called “silential”
   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98