Page 42 - Inside the Film Factory New Approaches to Russian and Soviet Cinema
P. 42

EARLY RUSSIAN CINEMA: SOME OBSERVATIONS 23
              It was even worse when the picture was ready and Drankov wanted to check
              up  on how we  were  getting on with the recitation. It  was terribly
              embarrassing. We were unable to say a single word so that it matched the
              image and simply gabbled something hastily. The same thing happened the
              second time round. Another few tries produced almost exactly the same
              result. We were overcome with such confusion and despair that we simply
              did not know where to hide our faces in shame. But Drankov tried to cheer
              us up, saying that perhaps after a few days of constant rehearsal we would
              manage something. But where and how were we to rehearse? We started
              searching and soon f found a suitable cinema on Yelokhovskaya Street. We
              came to an agreement with the owner that we would have the building, light,
              equipment and  a projectionist at our disposal and  in return we  were  to
              appear for him free for as many days as we rehearsed. After four or five
              days we were so well prepared that we were able to start appearing before
              an audience. 45

            Novitskaya recalled yet another problem, which forced the reciters to rehearse all
            over again in each new town: the synchronisation of the speed of the projection
            with the rate of delivery of the monologue, because these rehearsals were more for
            the projectionist than for the actor:

              The projectionist might project so fast that it would be difficult to catch the
              movement of the mouth and projecting slowly also would not work. The film
              had to be shown at medium-speed. 46

            ‘Film recitals’  and ‘speaking pictures’ were very successful,  mainly  in  the
            provinces. They  gave  rise  to  a number of touring groups: V.Niglov, D.  Vaida-
            Sukhovy, A.Filgaber, S.Kramskoy,  the Ukrainian troupe of A. Alexeyenko, the
            acting duo Nadezhda and  Alexander Arbo, and  others. In  the  Jewish  Pale of
            Settlement Smolensky’s ‘singing’ troupe was particularly successful. In 1913 Cine-
            Phono reported this event in Minsk:

              Since 19 September the film reciter and vocalist, A.M.Smolensky, has been
              appearing at the Modern electric theatre for an extended season. He
              performs in Yiddish  to  special films,  in  which he plays  the leading  role,
              illustrating comic and dramatic scenes from Jewish life. 47

            The film A Mother’s Letter [A Brivele der Mamen, 1912] was shown. In 1940 this
            event surfaced unexpectedly in a story by M.Daniel, the author of literary sketches
            of the Jewish past:

              In the  cinema  they are showing the Yiddish picture A Mother’s Letter. A
              real-life artist has come from Warsaw. He is behind the screen all the time
              while living people walk across it. He sings but you cannot see him. 48
   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47